Category: baby blanket

Thank you, Universe

Her #abbrigate #baby blanket is well loved.

Ler em português

I always imagined that one day when I got pregnant I would go crazy knitting, embroidering and sewing things for the baby. When that day came, though, nothing like that happened, quite the contrary: I was so scared of possibly “jinxing it” – at the same time hoping that everything would be fine – that I made nothing for my babies (I was pregnant with twins). Nothing.

Except for this: abbrigate* embroidered baby blankets, one for each of them. My Prince and I wrote a few verses dedicated to each of our babies and I proceeded to embroider them on matching fabrics, in order to make matching blankets. I had made baby blankets for friends, friends of friends, I had made them for so many babies I could not not make one for my own babies.

And so I did.

Her blanket has gotten a lot of love and I never miss a chance to use it. Somedays it works as a bed cover, somedays it comes along on our strolls and covers her, serves as picnic blanket, you name it. Each stitch of each word has in its fibers all the wishes a mother has for her beloved daughter: to live a long, happy, healthy life.

Last Sunday I caught this little hand resting near the embroidered verses. The hand’s – and blanket’s – owner slept her much deserved beauty sleep, after walking what felt like a marathon (and falling down a couple of times, oh the perils of learning to walk!). As I was taking this picture, I thanked the Universe for having her in my life, and I kindly asked the Universe to take care of her brother for me. He never had the chance to use his blanket.

*
Sempre imaginei que um dia quando estivesse grávida me iria encantar fazer quinhentas e vinte e três mil peças para bebés, casaquinhos, mantas, botinhas, enfim. Quando o dia de estar grávida chegou, nada disso aconteceu. Pelo contrário: tinha tanto medo que alguma coisa acontecesse, ao mesmo tempo que desejava profundamente que tudo corresse bem, que nunca tricotei nem cosi nada para os meus bebés.

Excepto isto: mantinhas bordadas abbrigate* para cada um deles, com um versinho feito à sua medida. Já as tinha feito para os filhos dos amigos, dos amigos dos amigos, já as tinha feito para tantos bebés que não podia deixar de fazer para os meus.

E fiz.

Não perco uma oportunidade de pôr a mantinha da Alice a uso. Há dias em que está na cama dela, outros em que vai no carrinho para todo o lado. Foi feita com todos os desejos que uma mãe tem para a vida da sua filha: que tenha uma vida boa, longa, saudável, que seja muito feliz.

Este Domingo apanhei esta mão pousada na manta, enquanto a respectiva dona dormia o sono dos justos, após uma longa caminhada (e vários tombos). Enquanto a fotografava, agradeci ao Universo tê-la comigo, e pedi-lhe – ao Universo – que tomasse conta do irmão, que nunca teve oportunidade de usar a mantinha dele.

Baby blanket: complete!

I do not condone graffiti (only of the knitted kind). #knitting #lisbon #lisboa #jardimdaestrela

Just before leaving for our vacation, on the day of the flight, actually, I woke up a bit before my two sweeties and got to work: I had a blanket to finish! I was so close to completing it, just a few ends to weave in and two tassels to make, I wanted to get it done before leaving. So I did.

I only got around to photograph it last weekend, but here it is: the first item I knitted for my daughter, a baby blanket. It’s Purl Soho’s Colorblock Blanket (ravelry details here), knitted with 14 hanks of 10 different colors of Lopo Xavier’s Phoebus wool yarn.

This has been such an important project for me. Those of you who just joined this community may not know, but this has been a pivotal blanket in my healing process after the birth of my twins and the death of my baby boy, almost one year ago (it will be one year next week). For several months after the trauma, I didn’t feel like picking up my needles and this project was the first one after taking up knitting again.

It has accompanied me during the last few months, and every new color marks a new stage in my healing. It’s a simple enough project that I felt like knitting, and interesting enough to keep me motivated with its different colors.

And the yarn, have I mentioned the yarn? It’s lovely, lovely, not as soft as merino, no, but certainly soft and squishy that I want to keep the blanket in close contact with my skin – I mean, ahem, I want to use it all the time to cover my daughter.

I wrote and posted pictures about knitting this blanket in multiple occasions: here, here, here, here.

How about you? How do you feel when you finish something you are making (baking, knitting, sewing, crafting…)?

*

Baby #blanket: finished! The weather is now too hot for a woolen blanket, but there's always next winter (and many more, I hope). Soon to be on the blog (or in your mailbox, if you signed up for email updates). #knitting

Terminei a manta! Sim, terminei a primeira mantinha que tricotei para a minha bebé, precisamente no dia em que partimos para as nossas férias no Oriente. Já me faltava tão pouco para terminar – umas pontas para rematar e duas franjas para fazer – que não queria mesmo ir embora sem deixar esse assunto “arrumado”. E assim foi. Levantei-me antes dos meus queridos e terminei o que faltava e bum!, sem saber ler nem escrever tinha a mantinha da minha fofinha terminada.

Com a viagem, e todos os afazeres que normalmente nos aguardam quando voltamos a casa, só consegui fotografar a manta no fim-de-semana passado, num passeio muito divertido com os meus queridos no Jardim da Estrela. Houve patos afugentados e algum perigo e mistério, mas conseguimos registar a primeira peça que tricotei para a minha bebé. A receita é “Colorblock Bias Blanket da loja Purl Soho de Nova Iorque Colorblock Blanket ( todos os detalhes no ravelry), tricotada com 14 meadas de 10 cores diferentes da lã Phoebus da Lopo Xavier, no Porto.

Este projecto foi – é! – tão importante para mim. Os leitores mais recentes talvez não saibam que esta mantinha tem sido um ponto de viragem no meu processo de luto após o nascimento dos meus gémeos e da morte do meu rapazote, há quase um ano (um ano na semana que vem). Apesar de ser uma tricoteira fanática, não tive a menor vontade de pegar nas agulhas durante vários meses após o trauma. E este foi o primeiro projecto que me fez retomar o prazer do tricot.

Esta manta tem-me acompanhado durante os últimos meses, e cada nova cor marca uma nova etapa do meu processo de luto e recuperação. É um projecto simples o suficiente para me motivar para o tricot, e interessante o suficiente para não o abandonar a meio (se bem que eu não sou de abandonar projectos a meio, mas uma pessoa fica virada do avesso).

E a lã, já falei aqui da lã? É maravilhosa, fantástica. Não tão suave quanto o merino, é certo, mas suave e fofa o suficiente que desejo tê-la sempre colada à minha pele. Digo, a cobrir as pernocas da minha bebé, que é para quem a mantinha foi feita. Aham. Se é que me faço entender. 😉

Já aqui escrevi (e partilhei fotos) sobre esta manta em várias ocasiões: aqui número 1, aqui número 2, aqui número 3, aqui número 4.

E o meu caríssimo leitor? Que projecto terminou recentemente? E como se sentiu? Quero saber tudo (por mail ou comentário abaixo). Obrigada!

Join our community and get your free illustration. Seja o primeiro a saber as novidades e receba uma ilustração gratuita!

Embroidered blanket for Baby H

embroidered abbrigate* baby blanket by Ana Isabel Ramos

IMG_2938-copy

IMG_2932-copy

2014 has been a year full of challenges. It has also been a year full of joy: many friends have welcomed their babies, and new babies are always a reason to celebrate.

This blanket was a commission from a dear friend, who requested a specific poem by Sophia de Mello Breyner. They didn’t want to find out the baby’s gender in advance, so we went for a gender neutral fabric combination. I loved working on this blanket and how it turned out. And this time around I had a little model with me to photograph it before sending it off to its new home in Switzerland.

The details: cotton floss on cotton fabric, with cotton flannel batting. Hand embroidered and machine sewn by me.

Loved working on this piece and I hope dear Baby H. will love it too.

*

2014 tem sido um ano cheio de desafios. Mas também tem sido um ano cheio de alegrias, com vários amigos a terem bebés.

Esta mantinha foi encomendada por uma amiga. Como não sabia o sexo do bebé, optámos por um tecido amarelo combinado com um padrão africano. O texto é um poema lindo de Sophia de Mello Breyner, a pedido da futura mamã. Gostei muito de trabalhar esta manta e espero que o bebé H. goste muito dela.

Antes de a enviar para a sua nova casa na Suíça, aproveitei a minha modelo favorita para tirar umas fotografias. (Estão a sentir como escorre aqui tanta baba de mãe?)

Detalhes: fio de algodão bordado em algodão, com recheio em flanela de algodão.

Espero que o seu novo proprietário goste tanto da manta quanto eu gostei de a fazer!

abbrigate*

abbrigate_logo-final-copy

Once upon a time, back when I lived in Argentina and met my knitting group, a friend and I partnered to create abbrigate*. It was a lot of fun to bring to life the idea of making a business out of a passion, name it, create a brand and its personality. I remember fondly how much fun we had mixing sight, smell and taste when we were coming up with names for our chosen colors (rain!, raspberry!, cotton candy!).

With our transfer to Panama, in May of 2010, and running abbrigate* on my own, context changed dramatically: from a four season country, where knitted garments were a necessity in winter, to a two season, tropical country, where the weather was either warm or warmer, the only thing that was cold, or colder, in Panama was air conditioning. That’s where I saw a need: to protect babies with blankets, embroidered with love messages.

abbrigate* took off, and soon I was embroidering baby blankets for the many babies born during our time there. I loved combining local kuna patterned fabrics with solids, plus the very portuguese love messages reminiscent of the northern Portugal tradition of embroidered “lovers’ handkerchiefs”.

In 2013, time came to move again, to Lisbon, our hometown. Many changes ensued: I found a fantastic studio space in a beautiful Lisbon neighborhood, I restructured and streamlined my design and illustration services (and launched the Embroidery Club!) and today I am ready to share with you that abbrigate* has moved from its previous blogger-hosted home to my virtual home at air design and illustration studio. There’s still a lot of tweaking in the works (plus an online store in the near future!), and your suggestions are all welcome.

Until then, you can do like my friend J. and mail me your special commission, or like my friend R., who received her two blankets for her twins, who are expected any day now.

Have a great weekend, everyone! I know I will: it’s my birthday tomorrow, yay!

*

Era uma vez, há uns anos atrás na Argentina, uma amiga tricoteira e eu juntámos as nossas agulhas para criar a marca abbrigate*. Dar-lhe vida, personalidade e uma imagem foi uma experiência fantástica. Lembro-me com carinho de uma tarde em que misturámos olfacto, paladar e visão para baptizarmos as cores escolhidas para as nossas peças: chuva!, framboesa!, algodão doce! (mnham…!)

Com a mudança para o Panamá, em Maio de 2010, e já sozinha no projecto abbrigate*, o contexto mudou totalmente: de um país onde havia inverno e lãs, passámos a um país com duas estações (seca e húmida) e absolutamente nenhuma necessidade de roupa quente. A única coisa fria, quase polar, era a fúria dos ares condicionados. Foi aí que encontrei o meu nicho: proteger os bebés do frio artificial com mantinhas bordadas à mão.

E foi assim que esta marca cresceu, a par do baby boom panamenho, misturando os tecidos dos kuna com as mensagens de amor reminiscentes da tradição portuguesa dos lenços dos namorados.

Em 2013 mudámo-nos de novo, desta feita para Lisboa. Veio um espaço de atelier novo, num bairro lisboeta lindo; restruturei a minha oferta de serviços de design e ilustração (e lancei o Clube de Bordado!) e hoje quero partilhar convosco que o site abbrigate* acabou de mudar-se da sua antiga casa na plataforma blogger para esta nova casa, no âmbito do air design and illustration studio. Ainda há muitos detalhes para melhorar (e prevejo uma loja online num futuro próximo!), por isso agradeço todas os comentários e sugestões.

Enquanto não há loja online, podem fazer como a minha amiga J., que encomendou por mail esta mantinha para uma amiga especial; ou como a minha amiga R., que recebeu as suas duas mantas para os gémeos que estão quase a chegar!

Bom fim-de-semana a todos! O meu vai ser especial, já que faço anos amanhã. Viva!

Blankets for the twins

IMG_1493-copy

IMG_1486-copy

IMG_1482-copy

These two abbrigate* blankets have flown away to their new home in Sweden, waiting in anticipation for the twins’ arrival. I can’t wait to meet you, Sweeties!

Both blankets are made with cotton, and have cotton flannel as batting. The hand embroidery plays with the patterns; on the reverse side, a message for my dear friend R.’s soon-to-be-born babies.

I can’t wait to see the twins wrapped in their new blankets!

*
IMG_1494-copy

IMG_1484-copy

IMG_1491-copy

IMG_1492-copy

Estas duas mantas bordadas abbrigate* já voaram até à Suécia e estão ansiosamente à espera do nascimento dos seus donos, os gémeos filhos da minha amiga R. Ambas as mantas são de algodão, com recheio de flanela de algodão, bordadas à mão.

Estou ansiosa por ver os gémeos embrulhados nas suas mantinhas!

Lia’s embroidered blanket

IMG_1528-copy

IMG_1536-copy

Lia’s embroidered blanket was a commission from a friend and long time customer of abbrigate*. (Thank you, J.!)

It is made of a beautiful african fabric I bought back when I went to Cape Verde, in March 2013, a solid cotton from Panama and flannel batting. This was the first time I worked with african patterns, and I loved the experience.

The message to baby Lia was embroidered on the solid face, leaving the busier one with some “secret”, tactile messages to be discovered with its use.

Welcome, baby Lia!

*
IMG_1526-copy

IMG_1534-copy

A manta da Lia foi uma encomenda especial de uma amiga, que também já é cliente assídua da abbrigate*. (Obrigada, J.!)

Com recheio de flanela de algodão, foi a primeira vez que trabalhei com um padrão africano, que aqui combinei com um algodão sólido que trouxe do Panamá. A mensagem foi bordada neste lado, deixando do lado mais “ocupado” algumas mensagens “secretas”, tácteis, para a Lia e os seus pais.

Sê bem-vinda, Lia! Espero que gostes da tua mantinha.

Baby R’s blanket

Baby R.'s abbrigate* blanket

Baby R.'s abbrigate* blanket

Baby R.'s abbrigate* blanket

Baby R.'s abbrigate* blanket

This blanket was a very special commission, as a group of friends came together to celebrate the arrival of a new baby and surprise her expecting parents. The text was embroidered in three different languages, reflecting their international backgrounds and life abroad. 

It was so much fun to be a part of this project and to create this blanket with the wonderful briefing put together by my dear clients. Thank you, dears F. and M.!

It is made of cotton fabric embroidered with cotton floss, with cotton flannel as batting. 

*

Esta manta foi uma encomenda especial para celebrar a chegada de um bebé muito internacional. O texto, bordado a fio de algodão, está em três línguas diferentes e reflecte os patrimónios dos pais, que foram surpreendidos pela prenda. 

Obrigada às queridas F. e M., cujo fantástico briefing deixou espaço para o meu trabalho. 

*

To order a baby blanket for you, send us an e-mail or see which ones are currently available.

Para encomendar uma manta, mande-nos um mail ou veja as mantas actualmente disponíveis.



More photos here. 

Mais fotografias aqui.

Baby R.'s abbrigate* blanket


Evie’s blanket

Evie blanket

Evie blanket

Evie blanket

This blanket is now far, far north keeping little Evie warm. It is made of embroidered cotton kuna patterned fabric, cotton on the reverse and polar fiber as batting, for warmth.

Esta manta já voou em direcção ao norte e protege a pequena Evie dos rigores do Inverno setentrional. É feita com um tecido de algodão com padrão kuna, bordado a fio de algodão. O reverso é de algodão e  forro é de fibra polar.

*

To order a baby blanket for you, send us an e-mail or see which ones are currently available.

Para encomendar uma manta, mande-nos um mail ou veja as mantas actualmente disponíveis.

"Monitos"

Monito baby blanket

Monito baby blanket

Monito baby blanket

Monito baby blanket

The “Monitos” baby blanket flew to Chile, where next Winter it will be warming a newborn baby. It is made of kuna patterned cotton with a polar fiber batting. 

Esta mantita ya voló hasta Chile, donde espera su nuevo dueño para el próximo Invierno. Esta hecha con telas de algodón con patrón kuna y tiene relleno de fibra polar.

*

To order a baby blanket for you, send us an e-mail or see which ones are currently available.

Para encargar una mantita, escríbenos un mail o consulta las mantas actualmente disponibles.

Celebrating Side Projects and Entrepreneurship

Polka dots, always. #embroidery

Hi everyone! As you can see, needles are unstoppable here in the studio and there are always new products coming up.

I just wanted to share a link with you: sometime ago, I was asked to contribute with an article to the blog “On the Side Project”. Here, entrepreneurs share the stories of how they started their side projects and how their ideas progressed with time and effort.

In the article I wrote, I told the story of abbrigate*’s inception, as well as how I started the zine I write and publish monthly, called “We’re in Panama!”.

You may read the article here and check out the latest issue of my zine here.

I would love to hear from you: how did you start your own side projects? If you haven´t (yet), do you have a dream you still want to make real?

Elie!

Elie's blanket

Elie's blanket

Elie's blanket

This blanket was another first – and a very happy one! It was a collaboration with a long time friend, for another friend’s baby. The text is in portuguese and french, and was written in two different continents. Merci Manue!

Write to us if you wish to order your own customized blanket or see available ones, ready to be shipped.

*

Outra estreia abbrigatesca com esta manta bilingue. Trata-se de uma colaboração intercontinental que resultou numa manta em português e francês. Merci Manue!

Escreva-nos para encomendar uma manta personalizada. Para ver que mantas estão disponíveis e prontas a ser expedidas, clique aqui.

Para o Lucas… mas não só!

For Lucas

For Lucas 

For Lucas

For Lucas

This blanket is a first! It was customized for Lucas, but bearing in mind that it will be for his sibling when they come. The graphic designer in me rejoiced at the challenge and you can see above what the solution looks like. It is cotton floss on cotton fabric, with cotton flannel as batting.

Write to us if you wish to order your own customized blanket or see available ones, ready to be shipped.

*

Esta mantinha é uma estreia, já que foi pedida que fosse personalizada para o Lucas mas que também pudesse servir para os futuros irmãos ou irmãs. Vejam acima a solução encontrada. Que acham?

A manta é de algodão, bordada a fio de algodão e com recheio de flanela de algodão.

Escreva-nos para encomendar uma manta personalizada. Para ver que mantas estão disponíveis e prontas a ser expedidas, clique aqui.