Month: September 2013

In my (work in progress) studio

air-studio-embroidery

Summer is now gone, and the changing season marks the passing of time. I realize it has been three whole months since I moved into the studio. It’s far from being complete: there are still boxes to unpack and we (my studio mate and I) aren’t sure yet about the current layout.

One of the things I learnt during the business course I took during the summer was that (insert project name here) is never “finished”. Everything is always a work in progress, an experiment: and that’s fine. It’s the way it is supposed to be.

air-studio-cover the world with embroidery

So take a tour of my (still in progress) studio. One of my dreams is to cover the world with embroidered illustrations (I have allies to help me with this cause!). I’m starting with my studio walls, and one by one, it’s getting there.

air-studio-bookshelf

Some of the books you see here have been in storage for the past six years. It has worked like a time capsule: some of them are still updated; some are very, very dated – and that’s wonderful, too. The world has changed so much during the last six years, especially when it comes to the internet and working online (which I do).

air-studio-books2

And then there’s the offline world, where human interaction preferably involves some tea, good conversation and needles in our hands.

If you’re in Lisbon next Saturday, October 5th, join us for a beginners knitting workshop. There will be knitting and purling, talking and fixing of dropped stitches, casting on and off, tea over the most beautiful view of the city.

I can’t wait to get to know you, teach you to knit and show you my studio!

*

air-studio-on-my-messy-desk

Com o Verão para trás e o Outono já presente, sinto a passagem do tempo e concluo, com surpresa, que já lá vão três meses desde que me instalei aqui no atelier. Passaram a voar; não fosse a chuva a cair, as folhas amarelas e o fresquinho lá fora, nem dava conta.

Apesar dos três meses volvidos desde que aqui me instalei, ainda nada é “definitivo”: há caixotes ainda por desfazer e novas disposições dos móveis para testar. Por mim, tudo bem: uma das coisas que aprendi no meu curso de negócios, este Verão, foi que o segredo é “experimentar”. Nunca nada está terminado, e ainda bem.

air-studio-books1

Mostro-vos alguns pedaços do meu espaço: as ilustrações bordadas, com que um dia sonho cobrir o mundo inteiro (já tenho aliados!); os livros redescobertos após seis anos de arrecadação funcionaram como uma cápsula do tempo. Alguns continuam actuais; outros, incrivelmente datados. O mundo mudou tanto nestes últimos anos, especialmente no que toca à internet e à hiperconectividade em que agora todos vivemos.

E depois há o mundo real, onde a interacção entre pessoas é, para mim, um grande tesouro; e inclui, se possível, chá, boa conversa e agulhas nas mãos.

Se estiveres em Lisboa no próximo Sábado, dia 5 de Outubro, vem aprender a tricotar comigo, aqui no meu atelier. Vamos montar malhas, fazer liga e meia, conversar e beber chá, deixar cair malhas, aprender a apanhá-las, olhar para a vista mais bonita sobre Lisboa e rematar todos os pontos.

Estou desejosa de te ter aqui connosco, no meu atelier!

This is my happy face.

Brush on paper and digital self-portrait (portugalize.me).

This is my happy face. I’m going on vacation.

This is funny: when I lived in Panama, where there are only two seasons, wet and dry, I never minded working through school vacation time. Schools had longer holidays during the months of January and February, and a shorter break in July.

Working through those slower months was actually a pleasure: there was something in the air that said those were different days.

Fast forward to the last three months, high summer here in Lisbon. Working during these three months? Not easy.

I’m not completely sure what it is, but it may be the feeling that the longer, warmer days are finite and last about a minute; winter, on the other hand, lasts for what seems like years. (And we can hardly complain. Winter is not incredibly cold here, although it certainly feels that way.)

Anyway, I’m excited to announce that we are, indeed, going to be taking a break next week, and therefore we will be actually be taking a mini summer vacation.

I’ll be bringing my embroidery along (October’s Embroidery Club template being stitched right now) and as many books as my hand luggage will allow. Here we go!

That’s why you see my happy face above! (Check out this week’s first portrait, too. It’s Portugalize.me’s Raquel and it will soon be over there too.)

Have a great week and see you soon!

*

Esta é a minha cara de felicidade. E porquê? Porque vou de férias!

Depois de um Verão de trabalho, na próxima semana vou estar a descansar, a bordar, ler e passear.

É estranho pensar que quando vivia no Panamá não me fazia confusão trabalhar durante as férias escolares. Mas aqui? Ui. O Verão de trabalho foi duro, talvez pela sensação de que os gloriosos dias luminosos são finitos e duram um minuto, mais coisa, menos coisa; já o Inverno dura anos inteiros, ou pelo menos assim o parece.

Daí vem a minha excitação: na semana que vem estarei a ler, bordar (o projecto de Outubro do Clube de Bordado), passear, a dar mergulhos e a gozar o fim do Verão. E isso é bom!

Para além da minha cara contente, esta semana fiz também o retrato da minha amiga Raquel, que muito brevemente estará no Portugalize.me.

Tem uma excelente semana e até breve!

Fall is here (and that’s good news)

030_2013.09.11_air

There is a certain end-of-summer nostalgia around me, a feeling of longing for the unending days and late sunsets that come with the season. Now that autumn is approaching fast – evidenced by cooler evenings and the leaves on the floor, I have to say that I’m actually looking forward to cooler weather.

There’s a reason for it: my last winter was between June and September 2009, back when I was living in Argentina. When we moved to Panama, in May 2010, we skipped the cold season altogether – there’s no such thing as winter in that corner of the world.

For the knitter in me, knitting without getting sweaty hands and being able to wear the garments I make is a pleasure I can anticipate and look forward to.

I went through my yarn stash – a large collection because of my lack of knitting the past three years – and started to imagine all the things I’m going to knit with those lovely, yummy balls of yarn. A few days ago, after a long absence, I reorganized my projects, favorites and queue on Ravelry, the knitting and crocheting social network. (I’m billyramos over there, if you want to connect!)

But my point here is – drum roll please – I finally feel there is emotional room in my mind to think about knitting and having pleasure in planning and organizing the projects ahead of me. What this means for me is that I am finally settling in and feeling at home in my new home in Lisbon. I found a place to keep all my favorite things, I created a new routine for my family and I and now, gradually, I am being able to add new ideas and projects in my life.

Thinking about knitting, yarn, needles and projects, in the pleasure I find in those simple things, working my needles while wrapped in a blanket, chatting with friends or watching a movie while my hands move and a garment grows below them… these things have a special meaning for me: they tell me that I am here, rooting myself firmly in this new soil, surrounded by my space, family and friends old and new.

Knitting helped me in this exact way when I was living in Argentina: through this simple craft I met many different people who later became my friends. No wonder I’m so happy about looking forward to knitting, considering all the things that come attached to it!

So, dear summer, you don’t need to leave in a hurry, ok? But whenever you feel like you must travel south, I will have my needles ready!

Anyone wants to join me? I’m thinking about organizing knitting workshops – if you’re interested, signup to receive the news first.

*

Ao meu redor começa a haver uma certa nostalgia de fim de Verão, dos dias longos e luminosos. Mas eu, confesso-vos aqui, estou numa excitação que só vista.

Conto-vos: o meu último Inverno foi entre Junho e Setembro de 2009, ainda na Argentina. No Inverno seguinte já vivíamos no Panamá. E as visitas fugazes a terras frias, essas não entram nesta contabilidade, porque só têm a parte divertida, não o dia-a-dia.

E então é isto: para esta tricotadeira que vocês aqui lêem, poder tricotar sem ter as mãos a suar e poder usar as peças de roupa que fiz é todo um prazer que sinto já por antecipação.

Já olhei para a minha bonita reserva de lãs (coleccionadas, e pouco tricotadas, durante os últimos anos) e já me pus a imaginar que vou fazer com cada novelo. Ontem, num repente que não sentia há meses – anos? – estive a organizar os meus projectos no Ravelry.

Mas o mais importante de tudo isto, e é a esse ponto que quero chegar, é que já tenho disponibilidade mental para estas coisas, o que significa que finalmente ultrapassei a fase de me instalar na nova cidade (Lisboa, por sinal), encontrar lugar para as coisas lá em casa, estabelecer algumas rotinas e, pouco a pouco, ir introduzindo novidades.

Pensar no tricot, nas lãs, nas agulhas e projectos, no prazer que me dá tricotar, nos serões embrulhada em mantas, com o fio à volta do pescoço, a dar dois dedos (ou três ou quatro) de conversa enquanto as mãos se mexem e fazem malha… tudo isto tem um significado especial para mim: estou cá, finalmente, instalada. Estou a viver o meu espaço e rodeada das minhas pessoas, e também a conhecer novas “minhas pessoas”, que continuarão a ser minhas quando me for embora.

Já na Argentina o tricot foi o verdadeiro motor e pretexto da minha integração; não admira, portanto, que esteja tão feliz por aqui poder tricotar.

O Verão não precisa de ir a correr embora, ok? Mas quando for… cá estarei, de agulhas em riste e casaquinhos prontos!

Alguém quer vir tricotar comigo? Estou a pensar organizar um workshop; se estiverem interessados, assinem aqui a newsletter para receberem as datas assim que estiverem disponíveis.

“Que tristeza de país”

Post wildfire view, by Rui Lúcio Carvalho
(Image credits | Imagem: Rui Lúcio Carvalho)

On Wednesday, the sad news of the death of another firefighter (the sixth, this summer) left me even angrier than I was before. Last week, we had several fires on the Portuguese territory, many of them threatening urban areas and burning down centuries of forest.

I don’t watch TV, so I read the news on newspapers and social media. On newspapers, I read some people’s opinions; on social media, I read everyone’s comments.

And you know what? I am appalled with comments on social media. Commenters complain about “this sorry country we have”; I can imagine them virtually shrugging shoulders and brushing responsibilities off their respective shoulders. It’s so easy to make exceptions out of ourselves and point fingers at an abstract “them”. But, please, let’s innovate on this.

It’s no doubt sad that so many fires have been blazing down homes and trees; it’s impossibly sad that many have lost their lives to fire.

But the saddest, saddest thing of all is to keep doing exactly what we have always done and expect a different result.

Saying that Portugal is a sorry country because we have wildfires shows a terrible lack of information; at this very moment, there are fires all over the world. Think about the Yosemite National Park in California, on fire as I type. It makes me sad to think about the amazing giant sequoias, many more than a thousand years old, at risk of burning down.

We can always point our collective finger to the criminals who set fire to woods, on purpose. But what about the other fires? The ones caused by our neglectful behavior? By leaving trash behind us, or throwing cigarette butts out of our rolled down windows? Why can’t we seem to face the fact that global warming creates the conditions for a fire to exponentially spread? Why aren’t we brave enough to demand our politicians design and put into practice a prevention plan, not a contingency one?

(Why do we tend to forget about wildfires near the elections? Is it because they are not during summer?)

When are we going to have the courage to demand that the army watches forests and supports firefighters on the field? When will we be brave to demand that the unemployed, receiving a state unemployment subsidy, actually work for the state and preventively clean the woods?

Let’s all stop shrugging shoulders and start acting decisively: firefighters in Portugal (and elsewhere?) are in need of manpower and equipment; let’s learn and share information about endemic species and respective resistances to flames; let’s use the next electoral period (coming late September in Portugal) as leverage to demand prevention plans; and let’s all do our part in reducing carbon emissions and therefore fight climate change – public transit or car pooling, anyone?

There’s a lot that can be done. What concrete action will you take today?

(This post was first published here on September 2nd, 2013)

*

Como não vejo televisão, informo-me através da imprensa escrita e das redes sociais. Na imprensa escrita leio a opinião de alguns; nas redes sociais, as opiniões de todos.

Pasmo com os comentadores nas redes sociais. Queixam-se da “tristeza de país em que vivemos”, do fatídico “país que merecemos” e indigno-me com estas respostas já lidas e relidas cinquenta mil vezes. Por favor: inovem.

Não é triste: é tristíssimo que sejam já cinco os bombeiros mortos este ano. É tristíssimo vermos hectares e hectares de floresta ardida. É horrível saber que as chamas ameaçam parques naturais e zonas urbanizadas. Qualquer morte é demais; qualquer desalojado pelo fogo era dispensável.

Mas triste, também, é fazermos exactamente o que sempre fizermos e querermos um resultado diferente.

Dizermos que este é um país triste porque tem incêndios florestais demonstra uma imensa falta de informação: neste momento lavram inúmeros incêndios por esse mundo fora, nomeadamente em países desenvolvidos (vejam o incêndio no Parque Nacional de Yosemite, na Califórnia, onde vivem sequóias gigantes com milhares de anos).

Não há dúvida de que há incendiários por esse mundo fora; mas e os outros fogos? Os que são causados por negligência? Os que são potenciados pelos clima extremo, e este pelo fenómeno do aquecimento global?

Até quando vamos encolher os ombros e falar da tristeza do país sem fazer absolutamente nada para mudar a situação? Até quando vamos continuar a atirar beatas pela janela do carro? A deixar lixo atrás de nós? A não exigir dos nossos políticos um plano real de combate aos incêndios?

(Por que será que na altura das eleições nunca nos lembramos de tal coisa? Será porque são fora do Verão?)

Quando é que vamos ter a coragem de exigir que o exército vigie as florestas e acompanhe os bombeiros no combate às chamas? Quando é que vamos ter a coragem de ocupar os desempregados que recebem subsídio de desemprego, pelo menos em tempo parcial, na limpeza preventiva das matas?

Paremos de encolher os ombros e ajamos decididamente: os bombeiros precisam de meios e de pessoal; conheçamos a floresta e informemo-nos sobre as espécies endémicas e as suas resistências ao fogo; utilizemos as próximas eleições para exigir planos preventivos, não de contingência; façamos a nossa parte para diminuir a produção de carbono (por exemplo, deixar o carro em casa ou partilhar boleias).

Há muito, muito que todos podemos fazer. Que acção concreta vão tomar hoje?

(Este texto foi publicado no Portugalize.me no dia 2 de Setembro de 2013.)

Behind the scenes: a very special gift

Embroidered tablecloth step 1

Embroidered tablecloth step 2

Embroidered tablecloth step 3

Embroidered tablecloth hidden message

One of my favorite aspects of working on a creative project is collaboration. In Portuguese, we say that two heads think better than one. And I believe that is absolutely true when it comes to creativity.

Many people believe that artistic work demands a troubled, lonely time; but that is not my experience at all. I love how my work depends so much on collaboration: all the parties come together to make the final result a lot better than if it were made by just one of the teams.

Last year, I received a commission that perfectly illustrates this. My client and friend Laura approached me with a very special commission: she wanted to give a special wedding present for a special friend, one that had a bit of each of the members of her family, dedicated to the bride.

So she came up with the idea of embroidering handwritten messages on a tablecloth, and from then on, we started working on it together.

First, each of the four gift-givers wrote their messages on their own handwriting on paper. I enlarged the text and printed it out; cut out each of the words and then, with Laura’s help, positioned them on the tablecloth, secured with pins.

I suggested four colors that would represent each of them, and an extra one for a special, hidden message.

Then I transferred each word to the fabric, so that I could get rid of the pins – I lost count to how many times I got stabbed by them!

Embroidery is one of those activities that almost immediately take me into a meditative state where I completely relax and am, at the same time, completely focused on the task at hand. Stitch by stitch, words became written in floss and the tablecloth took shape.

During the whole time, I kept sending Laura updates, either in photographs or short emails. Anticipation grew and I simply couldn’t wait to finish this project and show it to Laura!

As soon as I finished embroidering, I washed and ironed the cloth and took as many pictures as possible. Laura wasn’t in town at the time, so I mailed it to her and had to wait, as patiently as I could manage (ahem), to wait for her feedback.

I was later told that both the givers and the recipients loved the present, and I couldn’t have been happier.

The joy of working on a project is mostly about the story the client and I create: what is the message I want to send? How can I do it? Who and what will help me achieve that?

Thinking together about these questions and their answers is the key to a successful collaboration. This was a lovely project to work on and I’m looking forward to many more!

*

Um dos aspectos de que mais gosto quando trabalho em projectos criativos é a colaboração. O ditado duas cabeças pensam melhor que uma aplica-se, a meu ver, na perfeição.

Há quem pense que o trabalho artístico requer solidão, mas essa não é a minha experiência. Adoro quando surge um novo projecto em que posso colaborar com o cliente e constatar que o resultado final é melhor que o que seria se estivéssemos, cada uma das partes, a trabalhar sozinhas.

No ano passado, recebi uma encomenda que ilustra esta minha convicção: a minha cliente e amiga Laura abordou-me com um pedido muito especial, o de criar um presente de casamento único para oferecer a uma grande amiga. Deu-me a ideia de oferecer uma toalha de mesa bordada com mensagens escritas pela família dela para a noiva. A sugestão foi imediatamente aceite e daí em diante foi uma chuva de ideias.

Cada um dos membros da família escreveu as suas mensagens com a sua caligrafia. Depois de copiar, ampliar e imprimi-las, recortei cada uma das palavras e dispu-las com alfinetes sobre a toalha, testando, em conjunto com a cliente, várias composições.

Escolhemos quatro cores, uma para cada membro da família, e o trabalho do bordado começou. Primeiro, transferi as palavras para a toalha, para me libertar das alfinetadas. E aos poucos as palavras começaram a aparecer, escritas a fio, ponto por ponto. Bordar é uma actividade que rapidamente me transporta para um estado meditativo em que relaxo completamente, ao mesmo tempo em que estou incrivelmente focada no que estou a fazer. Dir-se-ia que é um yoga de agulha e linha!

Durante todo o trabalho, fui enviando actualizações à cliente, ou em fotografia, ou através de pequenas frases. Assim que terminei o trabalho de bordado, lavei a toalha e engomei-a, fotografei-a e meti-a no correio para a enviar para o seu destino. Estava desejosa de que a cliente a visse e tive de conter a minha impaciência até que o embrulho lhe chegou às mãos.

Foi uma alegria saber que todos adorámos o projecto: eu adorei a execução; a cliente e a presenteada, o resultado.

Para mim, a alegria de participar num projecto tem tudo a ver com a história que o cliente e eu criamos: que mensagem queremos enviar? Como fazê-lo? Quem me pode ajudar?

Pensar em conjunto sobre as respostas a estas perguntas é a chave do sucesso das parcerias. Que, na minha opinião, acontecem sempre que alguém pede um trabalho e alguém decide aceitá-lo. Este foi um desses fantásticos projectos que nos deixam com vontade de mais.