Month: November 2007

Novas palavras

A Czinha nestes dias aprendeu a dizer “máscaras” e “empanadas” (famosa iguaria criola argentina e muito amada aqui nesta casa).

Eu aprendi a dizer “fóscaros” e “esquepoço” (“fósforos” e “pescoço”, respectivamente, em carolinês).

Percebeu também que desta cama pode sair sozinha, ao contrário daquela que tem em casa e da outra em casa dos Avós. Portanto agora apareceu-me aqui, ao computador, a pedir para ver o filme das “taratas”.

Viva a Diana!

Vou manter este post bastante críptico e apenas aconselhar os meus leitores (três, para aí) a visitarem este post da Diana. Viva a Diana!

Mais um dia de paixão e amor entre tia e sobrinha

O relato das gracinhas da Czinha não tem a menor graça comparado com a realidade. Estes dias têm sido tão, mas tão cheios de coisinhas boas e doces para contar que só com isso escreveria um blog inteiro (e espalharia diabetes por todos os leitores).

Hoje a Czinha falou no Skype com os avós maternos e a sua querida Bau. Fez tantas festinhas às carinhas deles no monitor que eu desisti de tentar evitar as dedadas. Deu beijinhos, fez festinhas, procurou-os atrás do monitor (mas, coitada, só encontrou uma maçã), enfim, amor, amor e muito mel.

Aterrou cedinho na cama e desde então tenho aproveitado todas as oportunidades para ir lá ver como está. Se está destapada, tapo-a. Se tem a Júlia em cima da cara, afasto-a e ponho-a a dormir com os outros “amigos”. Se está tudo bem, limito-me a olhar os caracóis dos cabelitos e os olhinhos fechados numa expressão de descanso absoluto totalmente merecido depois de um dia de muitas aventuras, pinturas e tropelias.

Ai, como vou ter saudades destes dias…

Semana de muita ocupação

Aqui por estas paragens a novidade é que sou tia a tempo inteiro durante cinco dias inteirinhos de felicidade. Os pacotinhos chegaram no Sábado e a Czinha aguentou até às 2h da manhã locais, 5h em Lisboa, com toda a excitação de estar numa casa nova, num país diferente, noutro continente e do outro lado do seu oceano.

O Domingo foi o dia do festejo da aniversariante, dividido entre San Telmo, um jogo de polo do “Abierto Argentino” e, para terminar, um gelado do Freddo. Sim, foi um dia totalmente argentino!

Hoje já foi um dia de descanso, pelo menos para alguns. Duas grandes sonecas durante o dia e agora uma caminha a tempo de se preparar para todas as aventuras de amanhã.

E assim se passa o dia da tia babada.

Tides and waves | Marés

Since I´ve started freelancing I got the feeling that work and commissions come and go as tides: some months you´re totally overwhelmed with work, some months there´s so much spare time you even have time to organize your font library.

This month has been one of those overwhelming months – and my personal projects have been put on hold. My website is just waiting until I finish all those projects with tight deadlines, but (fortunately) work just keeps on coming.

Well, I guess that´s good news! 🙂

*

Desde que comecei a trabalhar como freelancer que me apercebi de uma tendência no volume de trabalho: uns meses totalmente preenchidos com prazos e projectos a sair, outros em que até há tempo para organizar a colecção de letras no computador.

Este mês tem sido com uma maré muito, muito cheia de trabalho. O meu site está à espera de melhores dias, até que consiga terminar os projectos em curso neste momento.

Afinal, não ter tempo para o site até é uma boa notícia!

Aquelas coisas malucas que nos dão…

…quando são 22h26 e ainda não se jantou:

Apetecia-me comer um ceviche!

Vou fazer uns ovos mexidos.

Pay it forward

I just joined “pay it forward”! I saw it on Sarah´s blog, which I usually read. I really like the things she does with paper, the cuts, the volumes, the bookbinding… So I was very happy to see that she still had space for me. Pay it forward goes like this:

I will send a handmade gift to the first 3 people who leave a comment (and email address so I can contact you!) on my blog requesting to join this PIF exchange. I don’t know what that gift will be yet and you may not receive it tomorrow or next week, but you will receive it within 365 days, that is my promise! The only thing you have to do in return is pay it forward by making the same promise on your blog.

so, if you´re interested, join in!

*

Acabei de me juntar ao “pay it forward”, um “jogo” entre bloggers: as primeiras três pessoas que comentarem este post vão receber nos próximos 365 dias um presente meu, feito à mão. Eu, como comentei o post “pay it forward” no blog “little paper bird”, receberei um presente dela e comprometo-me a fazer o mesmo, no meu blog. Ora aqui está! As primeiras três pessoas a comentar receberão algo… não sei o quê, mas algo feito à mão.

2007 Holiday Ornament Swap´s list

I just received my list of swappers and am so looking forward to it! I´ll be sending out my ornaments to you from Argentina but expecting yours in Lisbon, where I´ll be spending Christmas.

I hope you like whatever I come up with!

*

Recebi hoje a lista de pessoas com quem vou trocar os enfeites de Natal e estou ansiosa por pôr mãos à obra (algo que só vai acontecer na primeira semana de Dezembro porque até lá vou estar ocupada com visitas). Vou enviar os meus enfeites daqui da Argentina e receber os do meu grupo em casa dos meus pais, em Lisboa, onde passarei o Natal.

Espero que todos gostem dos meus enfeites!

Sun Jar

Oh, I just loved this Sun Jar! I found it via Camilla´s blog and found the idea so cool. Then again, maybe I should say “warm”! We are now heading towards summer so lack of sunshine shouldn´t be an issue. But these days we´ve had such cold and rainy weather I could use one right now!

*

Adorei este Sun Jar, qual frasco de compota, só que de sol! Encontrei o link através do blog da Camilla. Apesar de estarmos a caminho do Verão aqui nestas paragens, o tempo não tem cooperado nada e um pouco de sol, ainda que num frasco, seria bem-vindo!

As fotografias da corrida de ontem

Estão aqui, no site da Nike Corre 10k Buenos Aires. Ide ver, ide! Eu estive lá!

Há aí certas pessoas…

…que parece estarem ligeiramente enciumadas de eu só falar na vinda da C. Ora que coisa, senhores pais dela, acham por acaso que não quero que venham?

A diferença é que convosco eu falo no Skype e troco emails, com ela não! E ela, dentro do vosso grupo de três, é a única que diz e faz coisinhas novas todos os dias!

Será anormal a minha vontade de a ver?

Ai, ai, ai, ai! Pois fiquem sabendo que já tenho o planinho de passeios feito e vou agora buscar-vos os vouchers para o vosso passeio a dois.

E que certa pessoa já tem prenda de aniversário à sua espera!

Passados estes dois eventos…

…resta-me contar os poucos dias que já faltam para a chegada da Czinha! É já no Sábado e tenho de me mentalizar de que não pode haver choradeira senão ela ainda se assusta…!

E que nos ajude Santa Ezeiza!